A:We have another traditional holiday-the Dragon Boat Festival.
我們還有一個傳統(tǒng)的節(jié)日:端午節(jié)。
B:When is it?
它是在什么時候?
A:It falls on the fifth day of the fifth lunar month.
是在農(nóng)歷五月初五。
B:Could you tell me the origin of the two festivals?
你能告訴我它的來歷嗎?
A:OK. The Dragon Boat Festival is a way to commemorate a great ancient poet named Quyuan. On that day, people will hold a boat race as a symbol of the attempt to save him who threw himself into the river.
好。端午節(jié)是為了紀(jì)念一位古代的偉大詩人屈原。人們在那天要舉行劃龍舟比賽,象征他們在奮力救投江自盡的屈原。
B:Why do people eat rice cakes on that day?
那為什么人們要在那天吃棕子?
A:In order to prevent the fish from eating the poet's body.
為了不讓魚吃掉詩人的身體。
B:It sounds so moving.
聽起來很感人。