口語(yǔ)交際:你也要想想我的處境
來(lái)源:易賢網(wǎng) 閱讀:1096 次 日期:2017-10-09 17:26:26
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語(yǔ)交際:你也要想想我的處境”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

1. Have you ascertained?

你確定了嗎?

2. Spare a thought for my situation.

你也想想我的處境行不行?

?spare a thought for 想到…;替…著想

3. I used to be a martyr to mouth ulcer.

我以前老得口腔潰瘍。

?be a martyr to 長(zhǎng)期患…病;受著…的折磨

e.g. She is a martyr to rheumatism. 她長(zhǎng)斯受著風(fēng)濕病的折磨。

4. Don’t work to rule.

不要消極怠工。

?work to rule 怠工(拒絕完成規(guī)章規(guī)定以外的工作以迫使資方讓步)

5. The silence was deafening.

氣氛非常尷尬。

6. Where’s your backbone?

你怎么這么窩囊啊?

7. Give me a leg up since I’m new.

我剛來(lái),請(qǐng)大家多多關(guān)照。

?leg up n.(對(duì)上馬或跨躍障礙時(shí)的)幫助

give sb. a leg up 幫助某人攀登,幫助某人度過難關(guān)

e.g. Can anyone give me a leg up? 誰(shuí)能幫我一下?

8. You’re gonna have to knuckle down.

你得用功啊。

?knuckle down 開始認(rèn)真工作,屈服

e.g. He would not knuckle down under their pressure. 他不會(huì)在他們的壓力下屈服的。

e.g. We all knuckle down to study just before final exam. 就在期末考前,我們開始埋頭苦讀。

9. He’s a genius, by common consent.

他是公認(rèn)的天才。

?by common consent 經(jīng)一致同意,公認(rèn)

10. Always be the pick of the bunch.

永遠(yuǎn)做最好的。

?the pick of the bunch 一批中最好的;精華;出類拔萃的人(或物)

e.g. This Australian wine is the pick of the bunch. 這種澳大利亞葡萄酒是最好的葡萄酒。

更多信息請(qǐng)查看口語(yǔ)交際
易賢網(wǎng)手機(jī)網(wǎng)站地址:口語(yǔ)交際:你也要想想我的處境
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請(qǐng)考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡(jiǎn)要咨詢 | 簡(jiǎn)要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機(jī)站點(diǎn) | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號(hào):滇ICP備2023014141號(hào)-1 云南省教育廳備案號(hào):云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號(hào) 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號(hào)
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號(hào):hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報(bào)警專用圖標(biāo)