1. I was sitting on thorns.
我如坐針氈。
?sit on thorns 如坐針氈,焦急不安,坐臥不寧
2. The years have mellowed me.
歲月讓我成熟。
3. You can’t welch on your promises.
你不能說(shuō)話不算數(shù)啊。
?welch on 賴賬;不履行(諾言、義務(wù))
e.g. He left the town in order to welch on all his debts. 他為了賴賬離開(kāi)了這座城鎮(zhèn)。
4. Evil deeds are done in the name of good.
多少惡行打著正義的旗號(hào)!
?evil deeds 邪惡的行為;邪行
5. We fear for your safety.
我們擔(dān)心你的安全。
?fear for 為……擔(dān)心,為……擔(dān)憂
e.g. All mothers fear for their children when they first leave home. 所有的母親都為初次出門(mén)的孩子們擔(dān)憂。
for fear 由于害怕,以免
>>詞序不同,意思不同<<
6. That’s his express purpose.
他明顯為了這個(gè)。
7. You go. I’ll stick around.
你走吧。我再呆會(huì)兒。
?stick around 逗留;在附近徘徊;呆在原處(等待)
e.g. We'd love you to stick around for dinner. 我們想留你吃晚飯。
例句出自>>迪斯尼動(dòng)畫(huà)英語(yǔ)《獅子王》:我要一份幼獅三明治<<
8. I’m not being facetious.
我不是故意打岔。
9. Get your second wind!
重整旗鼓!
?second wind 喘氣后恢復(fù)正常的呼吸;恢復(fù)元?dú)?/p>
e.g. We can go on after your guys get a second wind. 你們休息一下,體力恢復(fù)后,咱們繼續(xù)吧。
10. She glossed it over.
那事她一帶而過(guò)。
?gloss over 掩蓋,掩飾,粉飾
e.g. One should not gloss over one's shortcomings. 不要隱諱自己的缺點(diǎn)。