【原文】居卑而后知登高之為危,處晦而后知向明之太靄;守靜而后知好動之過勞,養(yǎng)默而后知多言之為躁。
【譯文】站在低矮處然后才知攀登高處的危險性,在陰涼處然后才知過分光亮的地方會刺眼睛,保持寧靜的心情然后才知道喜歡活動的人太辛苦,保持沉默心情然后才知道話說多了很煩躁。
【解說】養(yǎng)生,一定要看到生活的方方面面,而不是亦步亦趨地模仿幾個形體動作就了事,這樣說,并不是想把養(yǎng)生學(xué)復(fù)雜化,事實上,養(yǎng)生學(xué)就是要求人們在動態(tài)中去做養(yǎng)生實踐。一個人身居平安的環(huán)境,最是容易滋生惰性,致使人的心性指令人體的各機能疏忽于防范,也就為外邪的入侵提供了可乘之機。古人說:“養(yǎng)生之道,以不損為要。延命之術(shù),以有補為先。居安思危,而防于未萌?!币粋€人要想不損人體之精,就首先要做到“防于未萌”。當(dāng)代醫(yī)學(xué)認(rèn)為,養(yǎng)生學(xué)是建立在辯證法的基礎(chǔ)之上的,而居安思危正是辯證法在養(yǎng)生實踐中的具體運用。身居安穩(wěn)的環(huán)境,就先要了解人處于危險之境的情況,因人在危險之境中常常保持警戒之心,“越是最危險的也就越是安全的”。當(dāng)然,身居我們這樣安穩(wěn)的時代,養(yǎng)生者不必硬要去尋找危險之境去學(xué)習(xí)經(jīng)驗。危險只在人們疏于防范時才到來,所以,居安思危是要求養(yǎng)生者不要疏于防范。一個人的生活混亂,他的身心健康都會受到嚴(yán)重?fù)p害。一個人過著混亂的生活,他就常處于疲憊之中,他的形體必然受累而傷氣損精。心神由于受到不斷的干擾,它就無法靜下來凝聚精氣,這樣,人體三寶的精、氣、神都無靜無根,必然會大量消亡。這就跟自然天氣變化一樣,若是冬天反現(xiàn)烈日暴曬而春日又冰凍三尺,那么自然萬物也就無法完成生、發(fā)、收、藏的生長過程了。可見,只有順自然之理而養(yǎng),才能獲得人體健康。當(dāng)人處于亂境時,我們就要改變這種狀況,力求建立一種與自己身體相適應(yīng)的生活秩序。因為,人體各機能都是按自然運轉(zhuǎn)秩序而運轉(zhuǎn)的,養(yǎng)生者制定出自己的一套生活模式,是養(yǎng)生的有效途徑。
【例解】管仲曲諫齊桓公春秋時期,齊國國君桓公執(zhí)政,他打算游歷齊國的東部,問相大夫管仲:“我準(zhǔn)備出游,往東到芝果,再轉(zhuǎn)瑯琊,可是司馬卻對我說,應(yīng)當(dāng)做得像先王生前出游一樣。這句話是什么意思呢?”管仲回答說:“凡國君出游,分為‘游’、‘夕’、‘亡’、‘荒’四種。春出,要留意百姓在農(nóng)業(yè)生產(chǎn)上有沒有困難,對有困難的設(shè)法幫助,這叫‘游’,秋行,要留心農(nóng)民的收成情況,對不足的給予補助,這叫‘夕’,如果帶上大隊人馬出行,一路上光是吃喝游玩而開銷于民,那就叫‘亡’,如果再恣意游樂,留戀在外,長久不歸,就叫作‘荒’了。以前先王出行,對人民負(fù)有‘游’和‘夕’的責(zé)任,而自己卻從沒有‘亡’和‘荒’的行為。”管仲對桓公說:“飲食起居,是用以保養(yǎng)人的心性,好惡、喜怒、哀樂稱為人的六氣,是由心性產(chǎn)生的情感變化;能聰明地處世待事,是心性培養(yǎng)的功能。所以,圣人對自己的飲食起居都講究調(diào)節(jié),安排得合理而有規(guī)律,以控制住六氣的變化,嚴(yán)禁美聲女色過分侵蝕,并且不作出邪僻的行為,不說背理的言論,靜養(yǎng)心性所以才稱得是圣。圣者具有‘仁’和‘義’,仁出自于內(nèi)心,義施行于身外,要達(dá)到仁,就不能利用王位去謀取私利,獵取私名;要做到‘義’,就不可取代他人而自立為王,年過七十就應(yīng)該交出政務(wù)。因此,圣人總是崇尚修養(yǎng)德性而輕視建樹功業(yè),重視道而輕視物利。道德在身,就能不被物利所誘惑……”遵守自然之道,行仁義之德,不去制造混亂的秩序,也不胡亂行動,就能頤養(yǎng)天年了。同樣,身處于混亂惡劣的環(huán)境,人們就要按道的精神去治理,將不利的因素變化為有利生命的條件,并為養(yǎng)育生命充分利用。
更多信息請查看文言文閱讀