A:I usually bowl with an eight ball. I like the control of a light ball. I can spin it more, so that the ball hooks.
我通常打8號(hào)球,輕的球容易控制,我要使它更強(qiáng)勁旋轉(zhuǎn),這樣球會(huì)走出弧形。
B:Well. I like them a little heavier. I don't have as much control, usually bowling straight, but the extra momentum compensates for that.
我喜歡使用重一點(diǎn)兒的球。由于對(duì)球沒(méi)有很好的控制能力,我通常打直球,它的沖力會(huì)彌補(bǔ)我控球能力的不足。
A:Well, let's see which technique is better. I think I'll go up first...Yes! I hit a strike. I knocked them all down on my first bowl.
讓我們看看哪一種球技比較好。我想先開(kāi)打……哇!我擲出了一次全中。我的第一球就把瓶子統(tǒng)統(tǒng)打倒了。
B:Well done. You got them all. You get 10 points and your next two bowls are added to this frame's score. I'II dry my ball off and try to knock them all down as well.
打得好,全打倒了。你得了10分,下兩球的分?jǐn)?shù)會(huì)跟這次的加起來(lái)。我要把球擦干,試著也打出一次全中。
A:Good start. You knocked eight pins down. But you are left with a 7,10 split. Unless you can bowl a UFO-ball on this bowl, it is going to be impossible.
開(kāi)頭不錯(cuò),倒了8個(gè)瓶子,但你剩了7號(hào)球和10號(hào)球分處在兩邊。除非你打飛碟球,但這是不可能的。
B:I certainly can try...No! It went straight through the wickets.
我可以試試看……糟糕!我打到中間去了。