A:Will you help me take these things to the car?
你能幫我把那些東西放到車?yán)飭?
B:OK, which car do you want me to put them in?
好的,你想我把它們放在哪輛車?yán)?
A:Bring them to my wife's car.
把它們放在我妻子的車?yán)铩?/p>
B:Which one is hers?
哪一輛車是她的?
A:The blue SUV in front of the Honda.
本田前面的藍(lán)色越野車。
B:What should I take first?
我應(yīng)該先放哪一個(gè)呢?
A:That chair over there, but please be careful with it. It was a gift from my mother-in-law.
那邊的椅子,請(qǐng)你搬時(shí)小心一點(diǎn),那是我岳母送的禮物。
B:Don't worry, I won't drop it. Wow, it's really heavy. I don't think I can move it by myself.
別擔(dān)心,我不會(huì)把它摔到的。哇!真重。我覺得我自己搬不動(dòng)。
A:Let me help you with that. I don't want you to hurt your back.
讓我來(lái)幫你。我不想你傷到你的背部。
B:Where are you taking all this stuff?
你要把這些東西帶到哪兒呀?
A:Didn't I tell you? We're moving to Florida?
我沒告訴你嗎?我們要搬到佛羅里達(dá)州。
B:You're moving now? I knew you were moving, but I thought you said you were moving next month.
你現(xiàn)在就搬呀?我知道你要搬,但我以為你說(shuō)下個(gè)月搬呢。
A:Yes, that's true, but my wife found a new apartment on the Internet the other day and she wants to move right away.
是的,沒錯(cuò)。但那天我妻子在網(wǎng)上找到一個(gè)新的公寓,她想馬上就搬。