In every school a "top" crowd sets the pace, while the others follow their lead. Let's say the top crowd decides that it is smart to wear bright red sweaters. Pretty soon everybody is wearing a bright red sweater. There is nothing wrong with that, except the fact that on some people a bright red sweater is extremely unbecoming. The situation can even become dangerous, if the top crowd decides that it is smart to drink or to drive cars at seventy miles an hour. Then the people who follow the lead are endangering their lives. They are like the sheep being led to the butcher.
Now, chances are that you have come across situations like these more than once in your life; chances are that one time or another you probably did something you knew to be wrong. You may have excused yourself by saying, “Gee, the crowd does it.” Well, let the crowd do it, but don’t do it yourself. Learn to say, "No."
Develop your own standards and your own judgment. If you know the crowd is planning something you disagree with, have the courage to bow out politely. You'll have the satisfaction of standing on your own two feet. Remember this in your heart, you are the unique one in the world, just be yourself.
在每個(gè)學(xué)校的“高端”的人群起到了帶頭作用,而其他人跟著他們走。高端人群選擇穿鮮紅色的毛衣很漂亮。不久,大家都穿著鮮紅的毛衣。是的沒錯(cuò),但事實(shí)上有些人與鮮紅的毛衣是極不相稱的。這種情況甚至?xí)芪kU(xiǎn),如果高端人群決定,喝酒后以每小時(shí)七十英里的速度開車。追隨的人是在浪費(fèi)自己的生命。他們就像待宰的糕羊。
現(xiàn)在,在的生活你很有可能不止一次地遇到這樣的情況;可能你時(shí)不時(shí)也會(huì)做一些你知道是錯(cuò)的。你可能會(huì)為自己開脫說,“哎呀,大家都這樣做?!班牛尨蠹胰プ?,但你自己不做它。學(xué)會(huì)說,“不行?!?/P>
要有自己的標(biāo)準(zhǔn)和判斷。如果你知道大家正在計(jì)劃一件你不贊成的事情,要有勇氣禮貌地放棄。你會(huì)站在自己的兩只腳的滿意。請(qǐng)記住,你在這世界上是獨(dú)一無二的,只是你自己。
更多信息請(qǐng)查看大學(xué)英語(yǔ)寫作