Experts estimate that 30 percent people who make cosmetic in Seoul are Chinese. With the development of technology, the risks and costs of cosmetic surgery can be minimized. But should we have cosmetic surgery? It is a controversial topic.
有專家預(yù)測(cè)在首爾做整容手術(shù)的人有百分之三十是中國(guó)人。隨著科技的發(fā)展,整容手術(shù)的費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)都可以降至最低。但是我們應(yīng)不應(yīng)該做整容手術(shù)呢?這是一個(gè)有爭(zhēng)議的話題。
Some people agree that due to the advantages of cosmetic surgery. There are two main points to explain the advantages. First, cosmetic surgery is a mean of gaining confidence and self-esteem. We have to admit that good-looking people are more popular than people who don’t look good. “A thing of beauty is a joy forever” said Endymion. Second, beautiful appearance can improve one’s chance in the job market and later help one’s career.
因?yàn)檎菔中g(shù)的優(yōu)點(diǎn),有些人是贊成的。有兩點(diǎn)可以解釋其優(yōu)勢(shì)。第一,整容手術(shù)是獲得自信和自尊的一個(gè)方式。我們不得不承認(rèn),長(zhǎng)得好看的人比那些看起來不怎么好看的人更受歡迎。恩迪米恩說“美好的事物永遠(yuǎn)都是賞心悅目的”。第二,美麗的外表可以提升在就業(yè)市場(chǎng)的機(jī)會(huì),對(duì)以后的職業(yè)生涯也有幫助。
Other people think it’s unnecessary to have cosmetic surgery. First, as everyone will become old, outer beauty is temporary. What we should do is to improve our inner beauty. Second, companies will not have a person with a beautiful appearance but no brain.
有些人則覺得整容手術(shù)是沒必要的。第一,每個(gè)人都會(huì)變老,外在美只是暫時(shí)的。我們所要做的是提高我們的內(nèi)在美。第二,公司不會(huì)喜歡雇用一個(gè)花瓶般的職員的。
In my opinion, the meaning of life lies in knowledge and perfection of character instead of seeking temporary outer beauty. But cosmetic surgery is a person choice, having nothing to do with others.
在我看來,生命的意義在于對(duì)知識(shí)和品格的完善而不是追求外在美。但整容手術(shù)只是個(gè)人選擇,與他人無關(guān)。
更多信息請(qǐng)查看大學(xué)英語寫作