心痛的花費(at the cost of pain)
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:851 次 日期:2014-04-14 17:30:16
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“心痛的花費(at the cost of pain)”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

i leaned against a poplar tree and gazed towards the descending sun. it was no longer overbearing with its blinding glare but looked as lovely as a big orange. it had cast a golden glow over everything and gave the world a transient gilded dignity and a poetry that almost moved me to tears. "hello, beautiful world!" a voice rose from the depth of my heart. i was so grateful to be able to see all these brilliant things which i had neglected for so long.

really, i was not so contented with life before i had that eye surgery. it hurt terribly. but bodily pain is nothing compared with the pain of a sinking and depressed heart as i had to live in complete darkness for two weeks. from the first minute i was shut up in that intangible, vast and some what sinister darkness, i became aware of the priceless gift i had been bestowed - my eyesight. how i would long to see! i sat on the lawn, my fingers lingered on the supple leaves, my heart felt the subtle elasticity of the earth. green, green... the color of life is wonderful!

cheerful little birds jumped about me, chirping. they irritated me by their teasing chattering. i felt as helpless as a trapped beast. the darkness was immense, thick, suffocating. i turned to my memory for help and tried to recollect some old fragments of pictures stored in my mind. but my mind was a blur. i understood for the first time that actually i had been blind since long ago. day after day i bustled on proudly wearing a pair of ornaments and saw nothing. the beauty, the loveliness had escaped me long ago. it was in darkness that i first saw myself. how pitiably blind i had always been! the awareness wrenched my heart with a sharp twinge.

the day i got rid of the bandages on my eyes was unforgettably splendid. i opened my eyes timidly, amazed by the glorious world bathed in the sun. at that time i saw, i saw rippling grass with dripping greenness, i saw little sparrows hopping here and there, bobbing their heads up and down, i saw the vast sky peacefully looking down at me with that purity and dignity which refined my soul. i was so grateful that my eyes were blurred with tears. being blind once had forced me to discover the blindness in my soul; at the cost of pain i tasted again the sweetness of life. what a blessing!

更多信息請查看大學(xué)英語寫作

更多信息請查看大學(xué)英語寫作
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:心痛的花費(at the cost of pain)
由于各方面情況的不斷調(diào)整與變化,易賢網(wǎng)提供的所有考試信息和咨詢回復(fù)僅供參考,敬請考生以權(quán)威部門公布的正式信息和咨詢?yōu)闇?zhǔn)!
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務(wù)許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網(wǎng)警備案專用圖標(biāo)
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)
云南網(wǎng)警報警專用圖標(biāo)