As the sun rose over the horizon, I went out to enjoy the beauty of the grassland scenery. On the way, I saw a pair of red flowers blooming. They had flat petals and were incredibly full of smiling beauty. Those independent flowers seemed very vibrant. Gazing at the flowers made me think of many things.
當(dāng)太陽(yáng)升過(guò)地平線時(shí),我走出屋外來(lái)欣賞草原的美景。在路上,我看見(jiàn)兩朵紅色的花在綻放?;ò昶秸?,花朵有著讓人無(wú)法抵御的美麗。這些自由的花朵充滿了活力。看見(jiàn)這些花兒讓我想起許多事。
Dew like pearls shone on the grass brightly. Rays of sun offered happiness. I stood and stared at the beautiful flowers for a long time, enjoying the bright, pleasant sunshine. Butterflies and little bees were flying about. Then some naughty children with sticks came. One child swung his stick when he saw the flowers. Many petals fell to the earth, and with them, my heart fell too.
草上的露珠像晶瑩剔透的珍珠在閃爍。陽(yáng)光送來(lái)了幸福。我站在那兒,長(zhǎng)久凝視著這些花兒,享受著明亮而又愜意的陽(yáng)光。蝴蝶和蜜蜂在花叢中飛舞。這時(shí),2個(gè)拿著棍子的淘氣小男孩來(lái)到這里,有個(gè)男孩一看到這些花,馬上就揮起了棍子。許多花瓣掉落到地上,我的心也隨之跌入低谷。
The next day, beside the road, the red flowers were brighter than the day before. The natural beauty made me gasp. It gave me an understanding of the energy of growing and youth and convinced me it couldn't be destroyed with a heartless stick. I wanted to be like the soul of a flower.
第2天,路邊的那2朵紅花看起來(lái)比前一天更加?jì)善G。自然的美麗讓我?guī)缀踔舷ⅰK屛依斫饬顺砷L(zhǎng)和青春的力量,使我相信那是棍子所不能摧毀的,我也想擁有像花兒一樣的靈魂。
Then I saw an old woman and child coming along the road. When they reached the flowers the child quickly plucked one. I felt great horror and then heard the old woman say, "What beautiful flowers. Don't pick them." The next day, I couldn't see the flowers anymore. The grass and leaves on the ground were almost dried. I was in a world of great sorrow.
這時(shí),我看到一位老婦人和小孩沿著路邊走來(lái)。小孩一看到花兒,馬上就摘下了一朵。我為可憐的花兒感到難過(guò),這時(shí)聽(tīng)老婦人說(shuō)道:“多美的花兒??!不要去摘?!钡诙?,我再也看不到路邊的花兒了。地上的草和葉子都枯萎了。我的心滿是哀愁。
更多信息請(qǐng)查看英語(yǔ)美文寫(xiě)作