Chongqing Multinational HRM Co., Ltd. is a Sino-foreign joint venture jointly established by Chongqing Talent Market which is unit of Chongqing Talents Exchange Service Center and Macau Multinational Holdings Group. Since company is opened, it has been cooperating with United States, Australia, Singapore, Hong Kong, Macao and other countries and regions’ relevant agencies on the personnel exchange programs and cooperation projects, including the Foreign Airlines International flight attendants training project, business visits, overseas studies and employment services, senior personnel dispatch services and so on.
重慶萬(wàn)國(guó)人力資源管理有限公司是由重慶市人才交流服務(wù)中心下屬單位重慶市人才大市場(chǎng)與澳門(mén)萬(wàn)國(guó)控股集團(tuán)共同組建的中外合資企業(yè)。公司自成立以來(lái),已與美國(guó)、澳大利亞、新加坡、香港、澳門(mén)等國(guó)家與地區(qū)的相關(guān)機(jī)構(gòu)開(kāi)展了人才交流項(xiàng)目合作,目前正在開(kāi)展的項(xiàng)目包括外航國(guó)際空乘項(xiàng)目、出國(guó)商務(wù)考察培訓(xùn)、出國(guó)留學(xué)服務(wù)、海外就業(yè)服務(wù)、中高級(jí)人才派遣服務(wù)等。
International airlines flight attendant project is intended for university students to find jobs overseas, and its primary function is to convey excellent international flight attendants to the world's top airlines. By now we have trained 112 international flight attendants for Emirates Airlines, Qatar Airlines, Singapore Airlines, Lufthansa Airlines, Finland Airlines and Royal Brunei airlines.
外航國(guó)際空乘項(xiàng)目主要為全球頂級(jí)航空公司輸送優(yōu)秀的國(guó)際空乘人員,目前已為阿聯(lián)酋航空公司、卡塔爾航空公司、新加坡航空公司、德國(guó)漢莎航空公司、芬蘭航空公司以及文萊皇家航空公司等輸送了112名國(guó)際空乘人員。
Due to the development and needs of the project, we are looking for 2 native-speaking full-time English teachers. Specific recruitment issues are as follows:
根據(jù)外航國(guó)際空乘項(xiàng)目發(fā)展需要,現(xiàn)面向社會(huì)公開(kāi)誠(chéng)聘2名外籍專職英語(yǔ)教師,具體招聘事宜如下:
A. Responsibilities崗位職責(zé)
Responsible for the teaching plans, choosing educational materials, training the candidates on listening, speaking, reading and writing skills, and ensuring they can reach the standards of foreign airlines’ recruitment.
負(fù)責(zé)制定教學(xué)計(jì)劃,甄選編寫(xiě)教材,對(duì)學(xué)員進(jìn)行英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)培訓(xùn),確保學(xué)員的英語(yǔ)水平在短期內(nèi)達(dá)到外航空乘錄取要求。
B. Recruitment conditions招聘條件
(A) Above bachelor's degree, male or female, over 30 years old.
學(xué)士學(xué)位及以上,男女不限,年齡30歲以上;
(B) Native English speaker, good image, strong sense of responsibility and team spirit.
母語(yǔ)為英語(yǔ),發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)純正、形象氣質(zhì)佳、工作責(zé)任心強(qiáng)、具團(tuán)隊(duì)合作精神;
(C)Engaged in English teaching or training for adults, or preferred interested in Chongqing,
從事過(guò)英語(yǔ)教學(xué)、成人英語(yǔ)培訓(xùn)工作或有意在重慶常駐者優(yōu)先。
C. Treatment薪酬待遇
Offer competitive salaries and benefits, specific negotiable.
提供有競(jìng)爭(zhēng)力的薪酬及福利待遇,具體面議。
D. Recruitment requirements 招聘要求
Please send your CV, together with the "foreign teacher application form" sent to wgrl@sina.cn, and marked "Name + Position" in the message subject.
請(qǐng)應(yīng)聘者將個(gè)人簡(jiǎn)歷連同《外籍教師應(yīng)聘登記表》發(fā)送至wgrl@sina.cn,并在請(qǐng)?jiān)卩]件主題中注明“姓名+職位”。
After determining the candidates,the company will inform them.Please hold a valid passport,visa ("Z" visa or more than a months’ "L" visa) and highest academic credentials when come to company to have an inerview.
經(jīng)網(wǎng)絡(luò)報(bào)名初選后確定面試人選,由萬(wàn)國(guó)公司通知面試人員。面試報(bào)到時(shí),請(qǐng)應(yīng)聘者帶上有效護(hù)照、簽證(“Z”簽證或不少于1個(gè)月的“L”簽證)和最高學(xué)歷證(證明),按時(shí)到指定地點(diǎn)參加面試。
Tel: 023 -86898685
聯(lián)系電話:023-86898685
Address: No. 36 Yubei District ,JiaZhou Road , Business Unit of Multinational HRM Co,. Ltd, Chongqing talent exchange service
地 址:重慶市渝北區(qū)嘉州路36號(hào)重慶市人才交流服務(wù)中心“萬(wàn)國(guó)公司業(yè)務(wù)部”
更多信息請(qǐng)查看企業(yè)招聘信息網(wǎng)