A:Why did Tom quit the job?
Tom為什么要辭職?
B:He said his present job seemed to be a blind alley.
他說目前的工作暗淡。
A:If he doesn't change his attitude toward his work, I don't think a new job can make any difference.
如果他不改變對工作的態(tài)度,即使再換一份新工作也不會有什么變化。
注釋:
1.quit a job 辭職
Eg. He has a good mind to quit that job.
他很想辭去那份工作。
2.change one's attitude to sth 改變對......的態(tài)度
If you don't change your attitude to your study, your will be sure to go into a blind alley.
如果你不改變對學(xué)習(xí)的態(tài)度,你是沒有什么前途的。
3.make some difference 有些 ... 作用或影響, 區(qū)別
Eg. Flowers make some difference to a room.
鮮花沒有使房間有所不同。