A:Anita, I've been here only three days and you're leaving already.
阿尼塔,我才到這里三天,而你就要走了。
B:Just for a few weeks. I need this vacation. You'll be all right. You know the project we're working on, and you're a good scientist. Don't worry. I'll be back as soon as I spend or gamble all my money.
只是幾個(gè)星期。我需要這段假期。你會(huì)沒事的。你了解我們?cè)谧龅倪@個(gè)項(xiàng)目,而且你是個(gè)好科學(xué)家。不要擔(dān)心。我一花完或者賭完所有的錢,就回來。
A:Gambling? Where?
賭博?在哪里?
B:Las Vegas. I find gambling relaxing. I don't take it seriously, the way some people do. Besides, I love the shows and the all-night atmosphere of the town. The casinos never close, you know.
拉斯維加斯。我發(fā)現(xiàn)賭博很能讓人放松。我不像其他人那樣認(rèn)真。而且,我很喜歡鎮(zhèn)上的表演以及整個(gè)晚上的氣氛。賭場(chǎng)從不關(guān)門的,你知道嗎?
A:If you gamble all night, you'll run out of money in a few days.
如果你整晚都賭博,你幾天內(nèi)就會(huì)把錢用光的。
B:Good afternoon, Dr. Green. I just finished showing Robert the ropes around here.
格林博士,下午好。我剛帶羅伯特看完這兒的繩索。
C:That's good. He'll be able to keep the project going in your absence. Where are you going on your vacation?
那太好了。在你走后,他將能繼續(xù)進(jìn)行這個(gè)項(xiàng)目。你打算去哪里度假?
B:I'm going to Nevada to relax. The desert is a good place to get away from the stress of work.
我打算去內(nèi)華達(dá)休息一下。沙漠是一個(gè)解除工作壓力的好地方。
C:Enjoy yourself. We'll see you when you get back.
好好享受。你回來后我們?cè)僖娒妗?/p>