W:Excuse me. Is anyone sitting here?
打擾了。有人坐這里嗎?
M:No, nobody.
不,沒人坐這里。
W:You don’t mind if I smoke, do you?
你不介意我抽煙,是嗎?
M:Well, to be frank, yes, I do.
額,老實(shí)說,我介意。
W:Oh, I’m sorry. But this isn’t a no-smoker, is it? I mean would you mind if I smoke here?
噢,對不起。但是這里不是禁煙區(qū),是嗎?我是說你介意我在這里抽煙嗎?
M:Actually it is. Perhaps you haven’t noticed the sign.
事實(shí)上這里是。你可能沒注意到那個標(biāo)識。
W:Sign? What’s sign?
標(biāo)識?什么標(biāo)識?
M:There, on the window.
窗戶那里。
W:Oh, sorry. I didn’t notice it. Sorry.
噢,對不起。我沒有注意到。抱歉。
M:That’s all right.
沒關(guān)系。