A:I thought you said we were going to stay three days in Chicago.
你說我們在芝加哥要待三天的。
B:We are. It's two nights In the hotel. July 3rd and 4th, but three days altogether.
是三天。在旅館住兩夜,7月3號和4號,但總共是三天。
A:I see. We arrive early on the third, and we leave at 11:30 p.m. on the fifth.
明白了。我們是3號一大早到,5號夜里11:30走。
C:That's correct. As you see, I've made reservations for you on the night train to New York on the fifth. You'll have two sleeping berths.
對。你們看,我為你們預(yù)訂了5號夜里的火車票去紐約。你們有兩個臥鋪。
B:So it is really a full day on the fifth.
所以5號有一整天時間。
C:Plenty of time for shopping and sightseeing. You'll even have enough time for a show in the evening because the train station is near the theater district.
有充足的時間購物和觀光。你們甚至有足夠的時間在晚上看場表演?;疖囌揪驮趧≡簠^(qū)附近。
A:I think that'll work out fine.I hope I'll be able to sleep on the train.
我看這個安排很好。希望在火車上我能睡著。