A:Tom, I married Julia last month. Have you already known it?
湯姆,我上個(gè)月和茱莉婭結(jié)婚了,你知道了嗎?
B:No, I haven't. I'm so surprised at the news.
不,我還不知道。這個(gè)消息真令我驚訝。
A:Indeed, we got married too soon.
確實(shí),我們是閃電結(jié)婚。
B:Congratulations. But have you heard the proverb that if one gets married too hurriedly one may regret it for a long time?
恭喜你!不過(guò)你聽(tīng)過(guò)“結(jié)婚匆匆,后悔無(wú)窮”這句諺語(yǔ)嗎?
A:Yes. However, I believe that marriage comes by destiny. I knew I would marry Julia when I met her at the first time.
我聽(tīng)過(guò)。不過(guò),我相信姻緣天注定。當(dāng)?shù)谝淮我?jiàn)到茱莉婭時(shí),我就知道將來(lái)會(huì)和她結(jié)婚。
B:How's your married life?
你們婚后的生活怎么樣?
A:We're happy together now.
我們倆都感到很幸福。
B:I have to say you're a well-matched couple.
我不得不說(shuō)你們倆很般配。
A:Thank you!
謝謝你!