● 飯桌上
我有點餓了。
I'm kind of hungry.
I'm kind of hungry. How about you? (我有點兒餓了,你呢?)
Yeah, it's lunch time. (是的,到了吃午飯的時候了。)
I'm getting hungry. (我已經(jīng)餓了。)
我都快餓死了。
I'm starving. *starve是動詞,表示“餓得不得了”。
I'm very hungry.
I'm extremely hungry.
I could eat a horse. *直譯是“我能吃下一匹馬”。表示餓的程度,“非常地餓”。
我渴了。
I'm thirsty.
聞著真香。
It smells good.
It smells nice.
我在節(jié)食。
I'm on a diet.
I'm on a diet. (我在節(jié)食呢。)
How's it going so far? (現(xiàn)在感覺怎么樣?)
看上去真好吃!
This looks great! *看到食物,說“好像很好吃”。
This looks good!
This looks delicious!
My mouth is watering. (我都要流口水了!)
This smells great! *用于聞著味道,說“很香”時。
看上去都好吃。
They all look good.
They all look so delicious, don't they?
They both look great. *以上兩個例句是就3個以上的東西或飯菜所說。這一句只限于說2個東西或飯菜。
我可以吃這個嗎?
Can I eat this?
Is this edible?
你不能吃這個。
You can't eat that.
It's inedible.
這個好吃嗎?
Is this delicious?
Does this taste good?
好吃。
It's good.
How is it? (怎么樣?)
It's good. (很好吃。)
Good.
It's delicious.
Delicious!
Yum-yum! *比較隨便的說法。
Umm! *比較隨便的說法。
Mmm! *比較隨便的說法。
Yummy! *女性和孩子們常用。
不好吃。
It's not good.
It doesn't taste good.
味道很怪。
This tastes strange.
This tastes funny. *funny “怪的,奇妙的”。
This tastes weird. *weird “不可思議的,奇怪的”。
我什么都能吃。
I eat anything.
I can eat anything.
別吃太多。
Don't overeat.
Don't eat too much.
Don't eat so much.
他真能吃。
He's a big eater.
我什么都不想吃。
I don't feel like eating anything. *fell like … ing “產(chǎn)生想要(飲食等)的感覺”。
我是海量。
I drink like a fish.
我酒量小。
I get drunk easily.