口語交際:你的防靜電布實在是太好用了
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:923 次 日期:2017-07-12 09:28:38
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“口語交際:你的防靜電布實在是太好用了”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

John:

Oh! My word! My clothes are all pink! It must be that new detergent!

哦!老天!我的衣服全部變成粉紅色了!一定是新洗衣粉的關係!

Susan:

(laughing) Ha ha ha. Good job, Einstein.

(大笑)哈!哈!哈!做得好,愛因斯坦。

John:

This isn't funny, John! My best white shirt is ruined!

一點也不好笑,約翰!我最好的白襯衫全毀了!

Susan:

Bleach the shirt. It'll be OK. Next time, separate everything into dark, light and white batches, you nut. That brand-new red Bulls sweat suit bled onto the other clothes.

將襯衫漂白就好了。下次洗衣服時,將衣服按深色,淺色,白色分批洗,傻瓜。那件全新的紅色公牛隊運動衫染壞了其他的衣服。

John:

I can't afford spending more time and money washing my stuff.

我不能再多花時間和錢在洗衣服上了。

Susan:

You'd rather buy new clothes every day.

你寧可每天買新衣囉。

John:

Yeah. Well, thanks again for those dryer sheets.

哦……對了。謝謝你的防靜電布。

Susan:

The static electricity disappeared like magic, huh?

靜電神奇地消失了,是嗎?

John:

Yeah. My clothes used to stick together like Velcro.

沒錯。我的衣服以前都像強力膠似地黏在一塊。

Susan:

Don't wash that silk suit and tie in the washer!

不要把那套絲質西裝和領帶丟進洗衣機洗!

John:

Yeah? Why not?

咦?為什麼不呢?

更多信息請查看口語交際
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:口語交際:你的防靜電布實在是太好用了
關于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65317125(9:00—18:00) 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權所有:易賢網(wǎng)