翻譯 四年制本科 文學(xué)學(xué)士
專業(yè)特點:翻譯是現(xiàn)代科技和跨文化傳播的重要手段。翻譯人才是我國涉外經(jīng)貿(mào)和金融、國際科研和工程、國際會展經(jīng)濟(jì)等領(lǐng)域急需的通用型外語人才。本專業(yè)依托學(xué)校工程教育資源,旨在培養(yǎng)具有堅實的英漢雙語語言基礎(chǔ)、嫻熟的語言表達(dá)能力和跨文化交際能力,能勝任外交、外貿(mào)、獨(dú)資及合資企業(yè)、中國駐外機(jī)構(gòu)、新聞媒體、教育科研機(jī)構(gòu)等部門口筆譯工作的高素質(zhì)復(fù)合通用型翻譯人才。
主要課程:綜合英語、英語視聽說、英語閱讀、英語寫作、現(xiàn)代漢語、古代漢語、高級漢語寫作、翻譯概論、英漢筆譯、漢英筆譯、科技翻譯、聯(lián)絡(luò)口譯、交替?zhèn)髯g、專題口譯、中國文化概要、跨文化交際、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)、國際商務(wù)、公共外交、語言學(xué)概論等理論課程及實踐教學(xué)環(huán)節(jié)。
就業(yè)方向:本專業(yè)的畢業(yè)生可在政府部門、涉外事業(yè)單位、外經(jīng)外貿(mào)公司、跨國企業(yè)、文化旅游部門、新聞出版機(jī)構(gòu)、教育科研機(jī)構(gòu)等,從事口筆譯、涉外交流及外事管理等工作;也可攻讀翻譯碩士(MTI)、英美文學(xué)、語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué),以及外交、法律、經(jīng)濟(jì)、新聞、管理、教育等相關(guān)專業(yè)的碩士學(xué)位。