Super Dan and his lifetime rival Lee Chongwei met in the olympic games again. They had been in the same situation twice and Super Dan won at last. Everybody kept their eyes on this big match, but this time, Lee defeated Lin Dan and all the people gave them their biggest applause.
超級(jí)丹和他一生的對(duì)手李宗偉在奧運(yùn)會(huì)上再次相遇。他們已經(jīng)試過兩次在這樣的場(chǎng)景下相遇了,不過最后都是超級(jí)丹贏得了勝利。每個(gè)人都在關(guān)注這個(gè)大賽,但是這一次,李擊敗了林丹,所有人都給予他們最熱烈的掌聲。
Lin Dan is the superstar in badminton, so as Lee. They are the best two badminton players all the time. When they met in the final match, the competition would be very intense. Lin Dan won the championship in the grand slam, while Lee only defeated Lin in the small game. Lee always lack of a grand slam to prove himself.
林丹是羽毛球比賽的巨星,李宗偉也是。他們是最好的羽毛球選手,所以當(dāng)他們?cè)跊Q賽相遇時(shí),競(jìng)爭(zhēng)會(huì)非常激烈。林丹贏得過大滿貫,而李只在小比賽中打敗過林丹。李一直缺乏一個(gè)大滿貫來證明自己。
In 2012, Lin Dan still defeated Lee and won the championship in London Olympic Games. Lee was very disappointed but he decided to insist. Now both of them are not young anymore, and they met in the Rio olympic games. Lee defeated his lifetime rival Lin. No matter which won, everybody did not care about the result, they just enjoyed the big match.
2012年,林丹仍然擊敗了李,贏得了倫敦奧運(yùn)會(huì)的冠軍。李非常失望,但是他決定堅(jiān)持?,F(xiàn)在他們兩人都不再年輕了,卻在里約熱內(nèi)盧奧運(yùn)會(huì)相遇。李打敗了他一生的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手林。無論誰(shuí)贏,觀眾都不在乎,他們就享受觀看這樣的大比賽。
Lin and Lee are best rivals, and they get improved by competing with each other. They deserve the biggest applause.
林和李是最好的對(duì)手,他們通過相互競(jìng)爭(zhēng)來提高彼此水平。他們應(yīng)該得到最響亮的掌聲。