一、考試說明
《外事翻譯素質(zhì)測試》為主觀性試題,由中譯外、外譯中、應(yīng)用寫作三部分組成,考試時(shí)限120分鐘,滿分100分。
二、作答要求
考生在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)根據(jù)題目要求完成作答,筆譯重點(diǎn)以譯文的完整性、準(zhǔn)確度和語言表達(dá)情況為標(biāo)準(zhǔn)評(píng)分,應(yīng)用寫作重點(diǎn)以內(nèi)容、語言和文體為標(biāo)準(zhǔn)評(píng)分。
三、測查能力
具體測試的外語語種根據(jù)職位職責(zé)要求的語種確定(例如:從事英語外事翻譯工作的職位測試的外語語種為英語)。主要考察考生以下方面的能力:
(一)熟練掌握并應(yīng)用相關(guān)外語的語法、句法;
(二)掌握使用相關(guān)外語在外交、政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化、歷史、社會(huì)等領(lǐng)域的常用詞匯及表達(dá)方式;
(三)了解以相關(guān)外語為母語或通用語的主要國家在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的概況;
(四)掌握相關(guān)外語在深圳市經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展領(lǐng)域的常用詞匯和表達(dá)方式;
(五)具備一定的國際時(shí)事知識(shí)。