首秋輪臺(tái)
朝代:唐代
作者:岑參
原文:
異域陰山外,孤城雪海邊。
秋來唯有雁,夏盡不聞蟬。
雨拂氈墻濕,風(fēng)搖毳幕羶。
輪臺(tái)萬里地,無事歷三年。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
身居異域在那陰山西面,
輪臺(tái)孤戰(zhàn)位于雷海旁邊。
秋季已到只見行行飛雁,
夏日剛過不聞聲聲鳴蟬。
秋酉時(shí)時(shí)打得氈墻潮濕,
秋風(fēng)陣陣吹過帳幕腥腔。
輪臺(tái)之地距離家鄉(xiāng)萬里,
邊地元串已經(jīng)過去三年!
注釋
①首秋:初秋之意,為陰歷七月。
②輪臺(tái):為北庭州屬下轄一縣,今新疆烏魯木齊附近,具體位置至今未得確定。
③陰山:今烏魯木齊以東之天山東段山脈。
④雪海:浩瀚之沙漠雪原,為當(dāng)時(shí)輪臺(tái)北面之沙海。
⑤氈墻:氈帳之圍墻。
⑥毳幕:氈帳。毳cuì,鳥獸的細(xì)毛。
⑧羶shān,羊等牲畜的腥臊氣。▲