托福考試寫作中英語詞匯如何選擇
來源:易賢網(wǎng) 閱讀:1089 次 日期:2015-11-30 14:12:56
溫馨提示:易賢網(wǎng)小編為您整理了“托??荚噷懽髦杏⒄Z詞匯如何選擇”,方便廣大網(wǎng)友查閱!

在線網(wǎng)校:>>>點擊進入<<<

網(wǎng)校授課:>>>點擊進入<<<

考試書庫:>>>點擊進入<<<

網(wǎng)校以及考試書庫開發(fā)及擁有課件范圍涉及公務員/財會類/學歷類/建筑工程類

等9大類考試的在線網(wǎng)絡培訓輔導和全新引進高清3D電子書考試用書。

首先,我們先來看看詞匯量。所謂詞匯量,從宏觀出發(fā)指的是你所掌握的單詞總數(shù)。比如說你為了參加托??荚嚕詹栾埐凰?,大門不出在家苦苦求索,用無數(shù)大腦細胞換來的單詞記憶量。

這個首先保證的是你的閱讀能力,當你看到這個單詞的時候好像形同陌路,也有點似曾相識,但是可以很大程度上幫助你理解整篇文章的意思,如此一來,你做TOEFL閱讀部分的時候,詞匯量的大小決定了你對文章的認知程度??墒菍τ趯懽鞫?,這個單詞量就要另當別論了,或許你可以有幾萬個單詞在大腦里,可是談到寫作,就很難用單詞量來衡量你的具體應用了;換句話說,你認識他們每一個人,但是他們是不是認識你就不好說了。

很多同學背單詞的堅韌精神讓我佩服不已,但一如既往地記憶的確很好,可是在寫作方面還是有很多苦惱:一般是提筆忘字或者高級詞匯的使用,還有就是句型過于簡單羅列,使得整篇文章缺少亮點和層次感。想要避免提筆忘字,就要談到詞匯要怎么記憶了,純粹的單詞表記憶,破壞了單詞之間的聯(lián)系性,積累寫作方面的單詞,最好不要逐一地背單詞表,按照字母順序排列的單詞,彼此之間的聯(lián)系太少。針對這一特點,市場上TOEFL寫作類的圖書都做了很多調(diào)整,經(jīng)常在每篇范文之后附加了文章中好的詞匯和短語,這樣在你學習了范文的寫法之后,再回味一下文章中的詞匯精華,一舉兩得。如果有充分的時間,可以選擇一些文字類新聞多一些的英文網(wǎng)站,Yahoo,MSN之類的就不錯。通過閱讀新聞來積累單詞,首先很多社會新聞可以成為我們寫作的構(gòu)思素材,其次多元化的新聞,不容易產(chǎn)生死背單詞的枯燥感。

關(guān)于高級詞匯在TOEFL寫作中的應用,我覺得要順其自然。有些考生總是喜歡找一些級別高的單詞,甚至是被人冷落的單詞進行記憶,這就好像讓莎士比亞去考托福一樣,級別相差太多。我見過很多學生,尤其是高中生,因為記憶力還保持在茂盛期,所以偏愛這種類型的記憶;這樣做的優(yōu)點在于你的單詞量擴展得很好,基本可以參加GRE的考試,缺點就是犧牲太多時間,也會損害記憶能力。針對TOEFL考試,詞匯上的升級其實也很簡單,我們來看下邊這個例子:

important à significant à magnificent

具體應用到句子中:

1. WTO is planning an important conference about commercial regulations.

2. It is a significant contribution to the society.

3. We have visited the magnificent Forbidden city.

這幾個詞大家都很熟悉,都有“重要,華麗”的意思??墒亲鳛橥壉容^的形容詞,它們之間的關(guān)系則是遞進式的,其強調(diào)的重要或者華麗的程度也在逐漸提升。如果你按照這樣的順序來進行記憶,不但可以記牢這幾個單詞,而且可以得到如何應用的真諦。所以所謂的高級詞匯的應用,要從基礎(chǔ)開始,打好基礎(chǔ)之后再進行積累,切忌操之過急。再來看看下邊這個例子:

Humility humiliate humiliated humiliating

這幾個詞匯都是由humility衍生出來的,但是意思大不相同,humility是我們的傳統(tǒng)美德,叫做“謙卑”,和pride正好是反義詞;而humiliate卻是“使人蒙塵”的意思,humiliate和humiliating 一般口語使用偏多,指的是“感覺很丟臉,沒有面子”。例如:I feel humiliated 或者 it is humiliating. 有時候,與其花費大量時間去記憶新單詞和詞組,都不如在已經(jīng)掌握的單詞中進行聯(lián)想性的擴展來的有效和實惠。其實道理很簡單,說一個東西好,很好,到非常好,相當好,甚至好到不能再好,這是一個縱向比較的記憶方法,按照級別的不同進行選擇性的記憶和使用。

我們再看看下邊這個例子:

So amazing are these crewmembers that they have successfully accomplished space walk,what a briliant mission!

這句話是某英文網(wǎng)站對神舟七號的評價,這個屬于句子的倒裝,但是強調(diào)的內(nèi)容是amazing。這個詞意思很廣泛,而且同義詞也有很多,例如incredible, wonderful, 甚至unbelievable,這里用amazing是表示難以置信的好,類似incredible,是對太空行走這次任務完成的積極評價,這就是高級詞匯的同等記憶了,這幾個詞都有“美妙,奇妙,難以置信”之類的意思,記憶的方法屬于橫向比較,也就是說,都是表示好到不能再好之類的意思,但是好的方向不同,所以單詞的選擇會有區(qū)別。

更多信息請查看留學英語寫作

更多信息請查看留學英語寫作
易賢網(wǎng)手機網(wǎng)站地址:托??荚噷懽髦杏⒄Z詞匯如何選擇

2025國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 人才招聘 | 網(wǎng)站聲明 | 網(wǎng)站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 加入群交流 | 手機站點 | 投訴建議
工業(yè)和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網(wǎng)安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
聯(lián)系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關(guān)注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:526150442(9:00—18:00)版權(quán)所有:易賢網(wǎng)